2010年08月10日

シティ

英語の勉強どうですか、うまく行ってますか?あんまりダラダラやってもダメ、過剰な切迫感を持ってやってもキツイだけ。頑張り過ぎずに頑張ることが大事です。そして何よりも楽しんでやることが大事ですね。1915年にはレムリは世界最大の映画撮影所である広さ230エーカー(0.9平方km)のユニバーサル・シティ・スタジオを、ハリウッドの町からカフエンガ峠を越えたところにあるサンフェルナンド・バレー地区の牧場に開設した。これが新しい町ユニバーサル・シティの始まりでもある。他の映画会社と異なり、レムリのスタジオは観光客の見学を歓迎し、今日のテーマパーク・ユニバーサル・スタジオにつながっている。ユニバーサルのスタジオはハリウッドでも最大であったが、その製作する映画はほとんどが小さな町の観客を相手にしたメロドラマや西部劇、連続活劇などの低予算映画であった。

英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
posted by tabi-009 at 18:12| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年06月29日

ウムラウトはゴート語を除くゲルマン語の諸方言

o i-ウムラウトはゴート語を除くゲルマン語の諸方言で起きる。現在のシュレースヴィヒ・ホルスタインの地域 (アングル族、サクソン族の故地)から広がったと思われる。
o これにより新たに円唇前舌母音([/?/], [/o?/], [/?/], [/y?/])が発生した。[/?/]と[/o?/]はすぐに[/?/]と[/e?/]に戻った。
o 短二重母音は全て[/????/], 長二重母音は全て[/iy/]になった。 (この解釈には異説がある。この音はieと書かれ、伝統的に[/????/]と[/ie/]であると解釈されてきた。)
o 後期古英語ではこの二重母音は[/?/],[/y?/]に単音化される。
o ウムラウトを引き起こした要素は後に語形に直接現れなくなる。 ([/j/]の消失、[/i/]の母音化)

<お役立ちリンクD>
TOEIC 単語
トーイック
日常 英会話
英会話
ニューズウィーク
TOEIC
posted by tabi-009 at 11:39| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年05月27日

として役立つ

本日の語句です。

◆And we also believe that it will serve
as positive encouragement for women in sports in general
serve as〜 = 〜としての機能を果たす、〜として役立つ
◆but in tennis in particular
= but also women in tennis in particular
◆and will provide the game with a boost
= and we believe that it will provide〜
provide〜with… = 〜に…を与える
boost = 景気づけ、活気
◆in the crowded sporting landscape."
このcrowdedはテニスに限らず人気のスポーツ競技がたくさんある状況を言っている。
◆Until now, the All England Club had argued
had arguedと過去完了形になっており、変更前の同クラブの方針について述べている。
◆because they had to play longer matchers.
*女子は3セットマッチ(2セット先取)、男子は5セットマッチ(3セット先取)で行われる。

<お役立ちリンクC>
TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴
posted by tabi-009 at 09:36| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月13日

〜の費用負担で

本日の語句です。

◆at the expense of the workers."
at the expense of 〜 = 〜を犠牲にして。〜の費用負担で。
◆Negotiations resumed shortly after the strike began
resume = 再開する、復旧する。
shortly after = 間もなく、直後に。
◆and continued Tuesday for a 22nd straight day.
straight = 連続した。まっすぐな、一直線の。
◆In 1998, a UAW walkout at two GM parts plants in Flint, Michigan, shut down production
walkout = ストライキ。(抗議目的の)退場、欠席。
◆and caused sales to plummet.
plummet = (価値などが)急落する。真っ逆さまに落ちる。
◆GM is undergoing a massive restructuring
undergo = 経験する。耐える、耐え忍ぶ。
restructuring = リストラ。(組織の)再構成、再構築。
◆in the face of a steady loss of market share
in the face of = 直面して。


<お勧めブログ>
TOEIC 講座
SIM
大学受験 英語
TOEIC 攻略
英会話 教材
ビアンカ
posted by tabi-009 at 17:32| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月09日

英語研究レポート

英語研究レポート

The war cost Japan and countries part of the Greater East Asia Co-Prosperity Sphere millions of lives and left much of the country's industry and infrastructure destroyed. The Allied powers repatriated millions of ethnic Japanese from colonies throughout Asia.[23] The International Military Tribunal for the Far East, was convened by the Allies (on May 3, 1946) to prosecute some Japanese leaders for war crimes. However, all members of the bacteriological research units and members of the imperial family involved in the conduct of the war were exonerated from criminal prosecutions by the Supreme Commander of the Allied Forces.
<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
posted by tabi-009 at 11:39| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月01日

生産要素

英語は言語としては論理的で、文法規則に例外が少ない言語です。例示すると農地1ヘクタールあたり100ユーロの利益を出しているという仮定がなされ、この条件の下で1000ヘクタールの農地を持つ農場では合計で10万ユーロの利益が出ることになるが、農地が10ヘクタールしかない農場では1000ユーロの利益しか生み出さないことになり、規模の経済というものがまったく考慮されないことになります。そのため共通農業政策による補助金のほとんどは大規模農場に支給されることになります。2003年の改革で補助金制度が生産要素から切り離され、農場の経営規模といったものが考慮されるようになり、そのため従来のように大規模農家が補助金の受給という点では極端に有利になるということがなくなりました。すなわち改革された補助金制度では小規模農家の存続が可能となる一方で、大規模農場にはさらに大きな利益がもたらされることになりました。

TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC
posted by tabi-009 at 19:42| Comment(5) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年12月25日

冥王星、太陽系の惑星から降格

called the Kuiper Belt.
カイパー・ベルトと呼ばれる。

Furthermore, Pluto's orbit overlaps Neptune's.
その上、冥王星の軌道は海王星の軌道と交差しています。

Ceres circles among a large number of asteroids.
セレスは回ります、多数の小惑星とともに。

In each case, these dwarfs are too small
いずれの場合も、これらの矮惑星は小さすぎます

to exert enough gravity to give them more space.
他の天体にもっとスペースを与えるほどに十分な重力を及ぼすには。

Pressure has been building to demote Pluto
プレッシャーが大きくなっていました、冥王星を格下げしようと

posted by tabi-009 at 10:31| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年03月05日

クッキー

英語のお話です。第二次大戦が終わり、アメリカの覇権が国際社会の中で認知されるようになると、国際会議の主要言語は英語になりました。しかし、第二次大戦前までは、国際会議などではかなり広範にフランス語が話されていました。細かい篩にかけられた小麦粉は現代ヨーロッパ人にもっとも馴染み深いものの、中世では上流階級のパン用にとり置かれ、下流階級のものは粗悪でふすまを多く含有した色が濃いパンを食べ、(このパン食をつうじて)階級に固定されていた。穀物が不作の年や飢饉の時には、普段あまり好まれないクルミ・干したマメ類・ドングリ・シダや種類も栄養価もまちまちな野菜類など安価な代替品で穀物の不足分を補ったらしい。盛大な宴や軽食を問わず中世の食卓でよくみられる一品に、ワイン・スープ・ブイヨン・ソースなどの液体にパン片を浸したものソップがありました。その他中世のディナーの食卓でよく出されるものにフルーメンティがあったが、これは肉汁とスパイスで小麦粉を煮た濃厚なポリッジです。ポリッジはいろいろな穀物を材料にしてつくられたが、乳(またはアーモンドミルク)で煮て砂糖で甘くしたものはデザートや病人食として供されたらしい。肉・卵・野菜・果実を詰めたパイのほか、半折りパイ・フリッター・ドーナツやいろいろな菓子パンはヨーロッパ全土でみられた。中世後期にはビスケット(英語、米語ではクッキー)やウエハースが高級なデザートとなり、さまざまな種類がつくられました。
posted by tabi-009 at 17:07| Comment(5) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月20日

コーヒーやココア

嗜好品は伝統的に緑茶や和菓子が親しまれてきた。現在は世界中の茶飲料が飲まれるようになり、コーヒーやココアなど多種多様なソフトドリンクが日常的に飲まれ、洋菓子も広く親しまれている。菓子類や清涼飲料水は街角の自動販売機や商店(コンビニなど)で迅速かつ簡単に購入できる。また喫茶店が広く営業されている。

酒類では、伝統的に米を原料とする日本酒と、米や芋、麦などの多様な作物を原料とする焼酎が飲まれてきた。現在ではビールやワイン、ウイスキーなどが一般化しているほか世界中の酒類を購入できる。ただし酒税法の規定により、無許可で酒類を製造する事が禁止されており、自家消費のためであってもどぶろくなどを作ることは違法行為である。
<お勧めブログ>
教育訓練給付金
英会話
英会話
英会話 教材
ビジネス 英語
TOEIC
posted by tabi-009 at 17:54| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。